DECORACIÓN PARA LA CERÁMICA/ DECORATION FOR WALL TILE

El pavimento cerámico es un producto que no deja de incrementar sus ventas: es tan práctico, resistente y fácil de mantener con precios competitivos y con posibilidades en acabados tan variados, que hay que realizar un esfuerzo encontrar razones que te convenzan para no utilizarlo en el proyecto decorativo de un espacio.

Ceramic pavement is a product that does not stop increasing sales: It is so practical, resistant, easy to maintain with competitive previews and with possibilities in such varied finishes, that you have to make an effort to find reasons not to use it in the project of a space.

En cuanto al revestimiento, hablamos de unas piezas que son tan visibles en cualquier ambiente que se convierte en un fiel asistente del decorador. Son piezas que nos ayudan a expresar el estilo y carácter determinado del conjunto del proyecto de interiorismo.

As for the cerámic coating, we are talking about pieces that are so visible in any place, that they become a faithful assistant to the decorator. They are pieces that help us express the style and determined character of the overall interior design project.

Por ello, también se cuenta con un catálogo de acabados tan vasto y variado como pueden ser piezas imitando el papel pintado, telas, maderas, piedras, mármol, metales, etc.

En texturas, colores y formas, la oferta es amplia y también lo son sus tamaños y precios.

For this reason, there is also a catalog of finishes as vast and varied as they can be pieces imitating wallpaper, fabrics, wood, stones, marble, metals, etc.

In textures, colors and shapes, the offer is wide and so are its sizes and prices.

Un diseño cuidado y un acabado espectacular puede ser decisivo a la hora de planificar la obra original o la reforma de un espacio.

Además, el revestimiento cuenta con numerosos accesorios para complementar ese aspecto final de una ejecución decorativa: las piezas especiales.

A careful design and a spectacular finish can be decisive when planning the original work or the reform of a space.

In addition, the ceramic coating has numerous accessories to complement that final aspect of a decorative execution: the special pieces.

Cenefas, molduras, zócalos, insertos, esquineras inclusive marcos, lámparas y espejos diseñadas especialmente para combinar con la base cerámica y que otorgarán un estilo exclusivo al conjunto al mismo tiempo que, como apuntábamos al principio, es la mejor herramienta para marcar la diferencia entre un diseño estándar y predecible y uno original y personalizado.

Borders, moldings, baseboards, inserts, corners including frames, lamps and mirrors specially designed to combine with the ceramic base and that will grant an exclusive style to the set at the same time that, as we pointed out at the beginning, it is the best tool to make the difference between a standard and predictable design and an original and personalized one.

Los acabados tienen tantas posibilidades o incluso más que las bases, y se crean a partir del diseño de la base, utilizando los tonos que mejor combinen con la pieza de revestimiento.

La decisión de utilizar decoración para las bases de revestimiento convierte una pieza estándar en una colección de alto impacto visual y estético.

The finishes have as many possibilities or even more than the bases, and are created from the design of the base, using the tones that better combine with the piece of coating.

The decision to use decoration for the covering bases converts a standard piece into a collection of high visual and aesthetic impact.

Hay que tener en cuenta, además, que su producción es artesanal y, por lo tanto, ninguna pieza es igual a otra. Hablamos de piezas únicas.

It must also be taken into account that its production is handmade and, therefore, no piece is equal to another. We are talking about unique pieces.

Este es un ambiente de revestimiento estándar/ This is a standard  wall tile ambience:

Y éstos son ambientes enriquecidos con decoración cerámica/ And these are ambiences enriched with ceramic decoration:

Decoración diseñada y fabricada por Decoramia / Designed and produced by Decoramia
Decoración diseñada y fabricada por Decoramia/ Designed and produced by Decoramia
Decoración diseñada y fabricada por Decoramia/ Designed and produced by Decoramia
Decoración diseñada y fabricada por Decoramia/ Designed and produced by Decoramia

 

Las diferencias entre ambos interiorismos son evidentes: Un revestimiento decorado con piezas realizadas expresamente para esas bases cerámicas enriquecen con su aporte estético dando lugar a espacios exclusivos, elegantes y con un impacto visual importante.

The differences between both interiors are evident: A lining decorated with pieces made specifically for these ceramic bases enrich with their aesthetic contribution giving rise to exclusive, elegant spaces and with an important visual impact.

El uso de la decoración para la cerámica te permite crear piezas cuidadas y de gran calidad con un diseño personalizado para  un ambiente clásico y sugerente.

The use of decoration for ceramics allows you to create high quality pieces with a personalized design for a classic and suggestive atmosphere.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: